Appuntamento mensile con i testi stranieri più ispirati ed ispiranti del momento, selezionati e tradotti da Davide autore di IndieTranslation.
DJANGO DJANGO – DEFAULT
You’ve missed the starting on,
for everything you ever done
You took part in the race,
But disappeared without a trace
You thought you’d set the bar,
I’d never tried to work it out
We just lit the fire
And now you want to put it outGather once again, disasters in the end,
it’s like a default!Forget about the cause,
press rewind then stop and pause
It’s like a defaultTi sei perso la partenza
in qualunque cosa tu abbia fatto
hai preso parte in una corsa
ma sei scomparso senza tracce
pensavi di aver fissato l’asticella
io non avrei mai pensato di superarla
abbiamo soltanto acceso la scintilla
e adesso vuoi spegnerlaPrendi slancio ancora una volta, schiantati alla fine
è come se fosse default!Dimenticati della causa
premi su rewind poi metti in pausa
è come se fosse default
REGINA SPEKTOR – ALL THE ROWBOATS
All the rowboats, in the paintings
They keep trying to row away
And the captain’s worried faces
Stay contorted and staring at the waves
They’ll keep hanging, in their gold frames
For forever, forever and a day
All the rowboats, in the oil paintings
They keep trying to row away, row awayAll the galleries and museums
“Here’s your ticket, welcome to the tombs”
They’re just public mausoleums–
The living dead fill every room
But the most special are the most lonelyGod, I pity the violins
In glass coffins, they keep coughin’
They’ve forgotten, forgotten how to singGod, I pity the violins
In glass coffins, they keep coughin’
They’ve forgotten, forgotten how to sing, how to singTutte le barche a vela, dei dipinti
Cercano continuamente di remare via
e le facce preoccupate dei capitani
Restano contratte mentre fissano le onde
Continueranno a restare appese, nelle loro cornici d’oro
Per l’eternità
Tutte le barche a vela, dei dipinti ad olio
Cercano continuamente di remare viaTutte le gallerie ed i musei
“Questo è il tuo biglietto, benvenuto nel cimitero”
sono solo un mausoleo pubblico-
I morti viventi riempiono ogni stanzaMa i più speciali sono I più soli
Dio, provo pena per i violini
In bare di vetro, continuano a tossire
Hanno dimenticato, dimenticato come cantare, come cantare
ANDREW BIRD – EYEONEYE
You’ve done the impossible now
Took yourself apart
Made yourself invulnerable
No one can break your heart
so you break it yourselfGo ahead and re-eyeoneyeze yourself
Give yourself a hand the hand is your hand
And you go ahead and wring it out
And you go ahead and stretch it out
And you go ahead and wear it inside outHai fatto l’impossibile adesso
Provi a smantellarti
Ti sei reso invulnerabile
Nessuno puó spezzarti il cuore
Cosí te lo spezzi da soloVai avanti e rimettiti faccia a faccia con te stesso
Fatti un applauso con le tue stesse mani
E fatti avanti e strizzalo
Fatti avanti e stendilo
Fatti avanti e indossalo al contrario
THE SHINS – SIMPLE SONG
I know that things can really get rough when you go it alone
Don’t go thinking you gotta be tough, and play like a stone
Could be there’s nothing else in our lives so critical
As this little holeMy life in an upturned boat, marooned on a cliff
You brought me a great big flood and you give me a lift
Girl, what a gift
you tell me with your tongue
and your breath was in the lungs
And we float above the riftSo che le cose possono mettersi male quando le affronti da solo
Non attraversarle pensando di dover essere duro e comportarti come una roccia
Può darsi che non ci sia nient’altro nelle nostre vite di così fondamentale
Come questo piccolo fossoLa mia vita è una barca capovolta, ferma su una scogliera
Hai fatto venire una marea e mi hai dato un passaggio
Ragazza, che regalo
mi parli con la tua lingua
e il tuo respiro era nei mie polmoni
e galleggiamo al di sopra delle crepe
PERFUME GENIUS – ALL WATERS
when all waters still
and flowers cover the earth
when no tree’s shivering
and the dust settles in the desertwhen i can take your hand
on any crowded street
and hold you close to me
with no hesitatingquando tutte le onde si placheranno
e la terra sarà ricoperta di fiori
quando il vento non farà tremare gli alberi
e la polvere si poserà sul desertoquando potrò stringerti la mano
in qualsiasi strada affollata
e tenerti stretto a me
senza esitare
Il fatto che Youtube abbia considerato “poco adatto alla famiglia” il video di “The Hood”, nel quale il cantante appare abbracciato con l’attore porno Aprad Miklos indossando solo biancheria intima, è una dimostrazione evidente che le esitazioni delle quali parla Hadreas non sono infondate. Per lo meno Hadreas è stato capace di poter parlare di quella frustrazione in una meravigliosa canzone come questa.